ORIGINAL LYRICS
Kaze no koe hikari no tsubu madoromu kimi ni sosogu
Wasurenai yasashii hohoemi kanashisa ni kakushita hitomi wo
Wasurenai yasashii hohoemi kanashisa ni kakushita hitomi wo
Negau koto (tsurakutemo) tachimukau yuuki kimi ni moratta yo dakara yuku ne
Yume no naka (mezametara) mata aeru yo
Tooi kioku mune ni hime utau
+ Hakanaku tayutau sekai wo kimi no te de mamotta kara
Ima ha tada tsubasa wo tatande yukkuri nemuri nasai
Eien no yasuragi ni tsutsumarete love through all eternity
Yasashiku mimamoru watashi no kono te de nemuri nasai
Waratteta naiteta okotteta kimi no koto oboete iru
Wasurenai itsumademo kesshite until my life is exhausted
Kousaten kikoete kita kimi ni yoku nita koe
Furimuite sora wo aogimiru koboresou na namida koraete
Ashita koso (itsu no hi ka) mou ichido kimi ni aeru to shinji hitori mayoi
Ame no yoru (hareta asa) machitsudzukete
Wasurenai yo kakenuketa yoru wo
* Mabayuku kagayaku hitotoki minna to issho datta
Kakegae no nai toki to shirazu ni watashi ha sugoshite ita
Ima ha tada taisetsu ni shinobu you I will embrace the feeling
Kimi ha ne tashika ni ano toki watashi no soba ni ita
Itsudatte itsudatte itsudatte sugu yoko de waratte ita
Nakushitemo torimodosu kimi wo I will never leave you
+ Kurikaeshi
* Kurikaeshi
ENGLISH TRANSLATION
The voice of the wind sheds drops of light onto you as you doze off
I won't forget your kind smile or your eyes hidden with sorrow
Even though it hurts (to make a wish), I received the courage to fight from you, so I will go
If I awaken (from a dream), I'll be able to see you again
I will hide my distant memories in my breast and sing
+ Because you protected this ephemerally floating world by your own hand
Now simply fold your wings and sleep restfully
Be wrapped up in an eternal tranquility, and love through all eternity
Sleep, by this hand of mine that gently watches over you
I remember you laughing, you crying, you angry
I will never forget for all time until my life is exhausted
At a crosswalk, I heard a voice very similar to yours
I turned around and looked up at the sky, holding my tears back from overflowing
Tomorrow for sure (one of these days), I believe I can see you once more as I wander alone
Through rainy nights (and sunny mornings), I keep on waiting
I won't forget the night we ran through
* That brightly shining moment, I was with everyone
I spent that time without knowing it was irreplaceable
Now, so that I'll just recall it fondly, I will embrace the feeling
You were definitely by my side back then, you know
You were always, always, always smiling right next to me
Even if I lose you, I'll get you back. I will never leave you.
+ Repeat
* Repeat
p/s:ok for this time.bout the song video i'm looking for it for now i don't have it.
No comments:
Post a Comment